”Tuotteiden turvallisuus vaatii tarkasti oikeita käännöksiä!”
DENIOS on saksalainen perheyritys ja Euroopan johtava ympäristönsuojelun sekä työturvallisuuden asiantuntija. Suomessa se on toiminut vuodesta 2014. Yhtiön valikoimista löytyy kaikki öljyjen, kemikaalien, kaasujen ja litiumakkujen turvalliseen käsittelyyn sekä varastointiin. Lisäksi se tarjoaa veloituksetonta konsultointia ja neuvontaa ympäristö- ja työturvallisuuslainsäädännöstä sekä turvallisesta työskentelemisestä eri kemikaalien kanssa.
Nouveau osaa huomioida turvallisuustekijät käännöksissä
”Meillä on noin 20.000 tuotteen valikoima ja pyrkimyksenä on saada uudet tuotteet nopeasti myös verkkokauppaan, mikä tarkoittaa jatkuvaa tarvetta luotettaville tuotetekstikäännöksille”, kertoo DENIOS Oy:n markkinointipäällikkö Joni Hakala. Iso osa tuotteista on sellaisia, joilla pyritään suojaamaan ihmistä tai ympäristöä, joten tuoteinfon on oltava ehdottoman oikein. Sanasto on teknistä ja käsittelee useasti vaarallisia kemiallisia aineita. ”Nouveau on lunastanut paikkansa luotettavana käännöskumppanina, vuosia jatkunut käännösyhteistyömme on ollut toimiva kokonaisuus: käännösten laatu on hyvä ja hinta kilpailukykyinen, aikataulut pitävät, ja palvelu on ystävällistä ja joustavaa.”
Laatusertifioitua käännöspalvelua
Nouveau Language on ISO 9001 -sertifioitu suomalainen monikielinen käännöstoimisto, jonka ystävällinen palvelu on tunnettu jo yli 30 vuotta. Laajasta palveluvalikoimastamme löydät ratkaisun monenlaisiin käännöstarpeisiin.